Burger, neem een ​​goed alleen

Enige tijd geleden, bij de uitvoering van orders van cliënten ontstond in mij twijfelt over de uitlegging van stortgoederen, als bedoeld in artikel. 55naar Ust. 1 Item 5 vervoerrecht. Aan de ene kant, aan de orde gesteld in een aantal Onderwerpen na Goldline, de andere heb ik besloten om de bevoegde autoriteiten te vragen. In het laatste geval kwam ik een veel teleurstelling.

Voor wat er dreigt straf

Mijn twijfels waren niet van theoretische aard. Ze betrokken, omdat zeer ernstige problemen met groot praktisch belang. Onder stroom van 01.01.2012 r. kunst. 55naar Ust. 1 Item 5 vervoerrecht bij hout, Grote lading en bulkgoederen is onaanvaardbaar te relateren de hoogte van vervoerbare massa of volume van de zending van goederen. De bedoeling van de wetgever is om zdarzającemu przeładowywaniu voertuig te voorkomen op een regelmatige basis om hogere lonen te krijgen. Het probleem betrokken, de vraag of deze bepaling van toepassing op het vervoer van vloeibare lading in de tankwagens. Geen twijfel, hoeft deze kosten niet vallen in de categorie van hout en bulkgoederen, maar in theorie kunnen worden beschouwd als bulk. Anderzijds, bij tankers in de praktijk is het zeer onwaarschijnlijk het herladen, want het is gewoon een gegeven capaciteit.

De bevoegde autoriteiten

Ik besloot, twijfelen dat ik kan helpen bij het oplossen van de twee lichamen. Eerste Minister van Verkeer en Waterstaat, Bouw-en Maritieme, wie was de auteur van een wetsvoorstel de invoering van de artikelen. 55en het transport wet. Wie op het einde als de auteur is niet een concept, weet wel beter, wat zou het betekenen. Ten tweede is de hoofdinspecteur van het wegvervoer, die van toepassing zijn van deze bepaling en bepalen de, dat het overtreden van de entiteit. Daarom bereidde de juiste brief waarin de behoefte aan verduidelijking – Tenslotte is het concept in een onbepaalde.

Moge de Heer gaat naar advocaat

Na slechts zeven weken kreeg ik een antwoord van het ministerie van, waarin ik werd verteld, dat Minister van Vervoer, Bouw-en maritieme economie heeft geen recht op de bepalingen van het huidige recht uit te leggen. Mijn twijfels zijn niet weggenomen, dus. Gelukkig heeft de minister niet onverschillig blijven voor mijn problemen en bood aan te helpen. Hij wees aan mij gegeven omdat, dat:

“Diensten die juridische bijstand te verlenen aan particulieren en bedrijven, onder meer door het verstrekken van juridisch advies en het opstellen van juridische adviezen, in het bijzonder:

  • advocaten op grond. 4 paragraaf. 1 Wet van 26 Mei 1982 r. – Wet op de Bar (Dz. U. Nee. 16, Item. 124 met latere. zm.) en
  • juridische adviseurs op basis van artikel. 4 paragraaf. 1 Wet van 6 Juli 1982 r. over juridische adviseurs”

Naar het oordeel van het ministerie waarschijnlijk het beste zou zijn, Ik gaf het antwoord zelf, a nie zawracał głowy urzędnikom 🙂

Interpretatie van de GITD

Antwoord van GITD (na 13 week) was al een meer inhoudelijke, Hoewel het niet de unieke, inderdaad lijkt, ondubbelzinnige bewoordingen die opzettelijk vermeden. In de eerste rij gereserveerd, dat GITD geen enkele bindende interpretatie. Het is in dit geval, GITD waarom hij niet in staat was om te besteden richtlijnen voor de interpretatie van stortgoederen en hout.

In deze situatie was ik slechts ter informatie, dat:

“Het concept van bulklading, verschijnt regelmatig in de gecombineerde verzendkosten, waterwegen en spoorwegen, en ze zijn er gedefinieerd als homogene lading, vervoerd in grote series; kan onderscheid maken tussen hen droge lading, glad en speciale. Bulklading wordt meestal vervoerd in de scheepvaart, per spoor of over de binnenwateren of in grote hoeveelheden in het vervoer volle vrachtwagen. Zij worden gekenmerkt door een lage waarde per. Deze omvatten dergelijke. kolen, ijzererts, meststoffen, tarcicę, maïs, zand, grind, ITP ziarno.

Omdat de wetgever heeft geen definitie van een concept, lijkt, ruim worden uitgelegd mogelijk, geïnterpreteerd met behulp van taal-en functionele. Ongetwijfeld ratio legis het artikel hierboven geciteerd was, de zender, remover, ontvanger, vervoer organiseert, of andere bewegingen van het lichaam zijn niet onderworpen de werkgever het bedrag van gewicht of vervoerbare laadvolume, die op hun beurt aan te moedigen vervoerders om hun voertuigen te herladen om op winst verkregen uit het vervoer te verhogen. Bij overschrijding van de draagkracht van de voertuigen veroorzaakt een ernstig gevaar voor de verkeersveiligheid en zal leiden tot een significante achteruitgang van het wegdek, vandaar de noodzaak om deze praktijk te beperken.

Daartoe de wetgever een niet verplaatsbare van de verslaving van volume van de lading. Voor overtreding van dit verbod afzender, remover, vervoer organiseert, of een andere entiteit die verantwoordelijk is voor het bestellen van het vervoer overeenkomstig de bepalingen van de wet van 6 September 2001 r. Road Transport (Dz. U. van 2007 r. Nee. 125, Item. 874 met latere. zm.)”

De enige specifieke verklaring in deze passage is aanbeveling van een ruime interpretatie van bulkgoederen, terwijl tegelijkertijd moet stroken met de interpretatie van linguïstische en functionele, wat op zich lijkt tegenstrijdig. Maar in het licht van verdere uitspraken over de beweegredenen van het gezag bepaling, moet die term wordt verwezen naar de ladingtank vrachtwagens? Ik denk dat het antwoord is niet duidelijk te wijten. Zapoznań blij met de zin, echter, lezers.

Het minimaliseren van de mogelijke risico's, maar rationeel handelen is waarschijnlijk – omdat er geen duidelijk bewijs is voor een ander sentiment – in ieder geval niet de vervoerbare op het vervoer van vloeibare lading in de tankwagens of het gewicht van de lading volume.

Ik vraag me af, waarom de staat vereist een burger van de strikte naleving van de wet, als je alles in het werk, dat de burger niet eens wist, Wat specifiek niet moet doen? In dergelijke gevallen is de burger is, helaas, net voorbij op zijn inzicht in de interpretatie van de regels.

Spodobał Ci się ten artykuł?

Subskrybuj bloga, a otrzymasz wiadomość e-mail o każdym nowy wpisie

Ik ga akkoord met mijn persoonlijke gegevens overgebracht naar MailChimp ( meer informatie )

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.

Dit bericht is geplaatst in Nationaal vervoer van goederen over de weg, Veranderingen in regelgeving en gelabeld , , , . Bookmark de permalink.

6 Antwoorden Burger, neem een ​​goed alleen

  1. Afspraak “authentieke interpretatie” się w niektórych kręgach nie przyjął 😉 Niemniej, reden om niet te gunnen u de informatie die ik vind veel prozaïscher, dan een gebrek aan bereidheid om informatie te verstrekken. Ik, że oni sami nie wiedzą jak wykładać tą kwestię i do czasu jak nie będzie jakiegoś wyroku sądowego w tym temacie to tematu nie należy ruszać 🙂

  2. Paul Judek Paul Judek zegt:

    Błażeju, nie wykluczam takiej opcji 🙂 Co swoją drogą jest straszne, betekent, dat het ontwerpen van een recept, de wetgever niet eens wist, wat is hij verbonden. Als ik te weten komen over enige uitkomst in deze zaak, Ik zal zeker weten.

  3. Callan zegt:

    Hallo , Ik wil je bedanken Paul voor hun hulp en al zijn professionele aanpak poradę.Polecam van het probleem, zeker in de toekomst (hoewel ik hoop dat, dat hebben we gesproken over positief op te lossen) Ik zal hulp krijgen bij de Heer Pawła.Pozdrawiam.

  4. Transport zegt:

    Een zeer interessant artikel. Persoonlijk denk ik niet zitten voor enige tijd in de transportindustrie, Ik behandelde herladen plantaardige oliën in relatie wagon, auto, auto of vrachtwagen en meestal rekening gehouden met het gewicht van de lading.

  5. Paul Judek Paul Judek zegt:

    Ciekawe czy ITD uważa olej roślinny za ładunek masowy 🙂

  6. CDS zegt:

    Helaas, de wet is zeer strak en naar mijn mening niet kan worden afgesloten. Wetgeving zou inderdaad vertegenwoordigen een zeer opgeblazen tomiska niet gemaakt van tientallen, of enkele honderden of zelfs duizenden artikelen of leden. Anders, als de wet was in het systeem 0-1, failliet gaan instellingen opleiden van advocaten, aangezien er geen behoefte zou zijn voor hen, of … rozkwitłby juridische sector, grijs brood eters omdat er de vakliteratuur zou beheren meer dan duizend maal het volume van al de lees Harlequin s.
    Op het gebied van niet-gerechtelijke soms mogelijk overeenstemming te bereiken over een specifieke definitie en zelfs van toepassing indien de definities van de CSO aangehaald of omschreven in Verordening SOLAS XII/1.4 1974 r. Van wat de rechter zal gebruik maken van het proces geschillenbeslechting beter weten patroons.
    En onze factuur? Door wie hebben wij geschreven, door wie we langs een, Dus wat we moeten dezelfde wetten verwachten. Ik heb eigenlijk medelijden, dat niemand heeft de moed om definitie te geven. En kan iemand me niet schelen. Afsluitende mijn uitvoerigheid is vermeldenswaard, dat de discussie over dit ene kleine thread, pojawjają woorden “massa” ik “olie”. Me deze woorden niet alleen in verband met het onderwerp van het artikel en discussie, maar ook (doch in dit geval primair) van “donkere massa” ik “gebrek aan hersenen”.
    Ik vraag me af, czy ktoś zgadnie kogo mam na myśli 🙂

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *

Breng me van follow reacties via e-mail. U kunt ook Abonneren geen commentaar op dit bericht.