Občan, trvat i sám

Před časem v rámci plnění příkazů klientů vyvstala ve mně pochybnosti o výkladu sypkých nákladů, uvedené v článku. 55k ust.. 1 Položka 5 dopravní právo. Na jedné straně upozorňuje na tuto otázku v několika Témata Na Goldline, druhé jsem se rozhodl požádat příslušné orgány. V druhém případě jsem však poznala spoustu zklamání.

Za to, co hrozí trest

Moje pochybnosti nebyly teoretické povahy. Jednalo se o velmi závažné, protože otázky, které mají značný praktický význam. Podle proud 01.01.2012 r. umění. 55k ust.. 1 Položka 5 dopravní právo v případě dřeva, Hromadné nákladu a kusového nákladu je nepřijatelné, aby výše přepravitelných hmotnosti nebo objemu zásilky zboží. Záměrem zákonodárce je, aby se zabránilo zdarzającemu przeładowywaniu vozidlo pravidelně s cílem získat vyšší mzdy. Na daný problém, zda se toto ustanovení vztahuje na přepravu kapalného zboží v autocisternách. Není pochyb o tom, tyto poplatky nepatří do kategorie dřeva a sypkých nákladů, ale teoreticky by mohly být považovány za hromadné. Na druhou stranu, v případě tankerů, v praxi je velmi nepravděpodobné, přeložit, protože to je prostě daný výkon.

Příslušné orgány

Rozhodl jsem se, Pochybuji, že mohu pomoci vyřešit dvě těla. První ministr dopravy, Výstavba a námořní, kdo byl autorem návrhu zákona, kterým se zavádějí články. 55a přepravní práva. Kdo se nakonec jako autor není pojem, ví lépe, Co by to znamenalo. Za druhé, hlavní inspektor silniční dopravy, který bude používat toto ustanovení a určit, že porušil subjekt. Proto připravila příslušné písmeno označující potřebu vyjasnit – Nakonec byl pojem používán ve velmi neurčitý.

Kéž Pán jede na právníka

Po pouhých sedmi týdnech jsem obdržel odpověď z ministerstva, , ve kterém bylo řečeno, jsem, že Ministr dopravy, Výstavba a námořní hospodářství není oprávněn vykládat ustanovení platného práva. Mé pochybnosti byly odstraněny ne proto,. Naštěstí ministr nezůstal lhostejný k mé problémy a nabídl pomoc. Ukázal na mě, protože, že:

“Subjekty s povolením k poskytování právní pomoci jednotlivcům a podnikům, mimo jiné tím, že poskytuje právní poradenství a vypracování právních stanovisek, zejména:

  • Advokáti podle. 4 odstavec. 1 Zákon 26 Květen 1982 r. – Zákon o advokacii (METRÁK. Vy. Ne. 16, Položka. 124 s následným. ZM.) a
  • právní poradci na základě článku. 4 odstavec. 1 Zákon 6 Červenec 1982 r. o právních poradců”

Podle názoru ministerstva asi by bylo nejlepší, Dal jsem odpověď sám, a nie zawracał głowy urzędnikom 🙂

Výklad GITD

Odpověď od GITD (po 13 týdnů) již více podstatné, i když je daleko od jedinečnosti, Dokonce to vypadá,, jednoznačné formulace, která záměrně vyhnout. V první řadě vyhrazena, že GITD neposkytuje žádné závazný výklad. Je zajímavé, v tomto případě, GITD proč on nebyl schopný strávit Pokyny k výkladu volně loženého nákladu a dřevo.

V této situaci jsem byl uveden pouze pro informaci, že:

“Koncept hromadných nákladů, se často objevuje v kombinované dopravě, vodní cesty a železnice, a jsou zde definovány jako homogenní náklad, přepravovány ve velkých sériích; dokáže rozlišit mezi nimi suchý náklad, hladké a zvláštní. Hromadné náklady se obvykle přepravují v lodní dopravě, železnici nebo vnitrozemské vodní cesty nebo ve větším množství do dopravní plné kamionu. Vyznačují se nízkou hodnotou na jednotku. Mezi ně patří například. uhlí, železná ruda, hnojiva, tarcicę, kukuřice, písek, štěrk, ITP ziarno.

Vzhledem k tomu, že zákonodárce neměl definovat pojem, zdá se,, je třeba vykládat široce jak je to možné, interpretovány jazykové a funkční. Nepochybně ratio legis Článek citoval výše byla, odesílatel, odstraňovač, příjemce, organizátorem dopravy nebo jiné pohyby těla, které nejsou vystaveny zaměstnavateli částku hmotnosti nebo objemu nákladu přepravitelných, který může podle pořadí podporují dopravce znovu načíst svá vozidla, aby se zvýšila zisky z přepravy. Překročení nosnost vozidel způsobí vážné riziko pro bezpečnost silničního provozu a povede k výraznému zhoršení povrchu vozovky, proto potřeba omezit tuto praxi.

Za tímto účelem zákonodárce přijal non-přenosné ze závislosti na hmotnosti nebo objemu nákladu. Za porušení tohoto zákazu odesílatele, odstraňovač, organizátorem dopravy nebo jiná osoba odpovědná za objednání přepravu v souladu s ustanoveními zákona o 6 Září 2001 r. Silniční doprava (METRÁK. Vy. z 2007 r. Ne. 125, Položka. 874 s následným. ZM.)”

Pouze zvláštní prohlášení obsažená v této pasáži je doporučení širokého výkladu sypkých nákladů, zatímco ve stejné době má být v souladu s výkladem jazykovým a funkční, což samo o sobě vypadá rozporuplné. Ale ve světle dalšího prohlášení o odůvodnění autority ustanovení by měl tento termín odkazovat na nákladní automobily nákladní cisterny? Myslím, že odpověď zjevně není kvůli. Zapoznań šťastný s větou, nicméně, čtenáři.

Chcete-li minimalizovat potenciální rizika, ale racionálního jednání je pravděpodobně – protože neexistuje žádný jasný důkaz pro jiný cit – v žádném případě nedělal přepravitelné na přepravu kapalného zboží v autocisternách nebo hmotnost nákladu objemu.

Jen jsem věděl, Proto stát musí občan přísné dodržování zákona, Pokud děláte vše, že občan ani neví,, Co konkrétně by neměli dělat? V takových případech občan je, bohužel, jen přešel na jeho prozíravost při výkladu pravidel.

Spodobał Ci się ten artykuł?

Subskrybuj bloga, a otrzymasz wiadomość e-mail o każdym nowy wpisie

Souhlasím s tím, aby moje osobní údaje převedeny na MailChimp ( více informací )

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.

Tento záznam byl zaslán v Vnitrostátní přeprava zboží po silnici, Změny předpisů a označené , , , . Záložka permalink.

6 Reakce na Občan, trvat i sám

  1. TERMÍN “autentický výklad” się w niektórych kręgach nie przyjął 😉 Niemniej, důvodem pro odepření informací, které jste přesvědčeni, mnohem prozaičtější, než z nedostatku ochoty poskytovat informace. Já, że oni sami nie wiedzą jak wykładać tą kwestię i do czasu jak nie będzie jakiegoś wyroku sądowego w tym temacie to tematu nie należy ruszać 🙂

  2. Paul Judek Paul Judek říká:

    Błażeju, nie wykluczam takiej opcji 🙂 Co swoją drogą jest straszne, protože to znamená,, že navrhování recept, Zákonodárce ani nezná, na to, co on měl odkazovat. Pokud se dozvím o vyrovnání v této věci, Budu vědět jistě.

  3. Callan říká:

    Ahoj , Chci vám poděkovat za jejich pomoc Paul a poradę.Polecam veškerou svou výdělečnou přístup k problému, jistě v budoucnu (i když doufám,, , že jsme hovořili o pozitivní řešení) Dostanu pomoc jen od Pána Pawła.Pozdrawiam.

  4. Doprava říká:

    Velmi zajímavý článek. Já osobně nemám sedět nějakou dobu v odvětví dopravy, Jsem se zabýval překládací rostlinných olejů ve vztahu vozu, vagón, auto nebo kamion, a obvykle bere v úvahu hmotnost nákladu.

  5. Paul Judek Paul Judek říká:

    Ciekawe czy ITD uważa olej roślinny za ładunek masowy 🙂

  6. CDS říká:

    Bohužel, zákon je velmi těsné a podle mého názoru nemůže být uzavřena. Legislativa by představoval velmi nafouklý tomiska není z desítky, nebo několik set nebo dokonce několik tisíc článků nebo odstavců. Jinak, v případě, že zákon byl v systému 0-1, instituce, které vzdělávají právníci kolaps, protože tam nebude poptávka po nich, nebo … rozkwitłby právní odvětví, Nemám chleba jedí fádní poradziliby odborná literatura více než tisíc krát objem všech čtení Harlekýn s.
    V mimosoudní někdy můžete domluvit konkrétní definice, a platí to iv případě, že definice uvedené Ústřední statistický úřad, nebo jak je stanoveno v nařízení XII/1.4 úmluvě SOLAS 1974 r. Z toho, co soud bude používat řešení sporů procesní know lepší patrony.
    A naše právo? Kým jsou napsána vědět, kým jsme rovněž přijala, Tak to, co očekáváme od stejných zákonů. Já vlastně líto, že nikdo nemá odvahu dát definici. A může někdo nezajímá. Na závěr mi prolixity stojí za zmínku, , že při projednávání této jednu malou vlákno, pojawjają slova “hmota” já “olej”. Me se tato slova spojena nejen s předmětem tohoto článku a diskuse, ale také (Možná v tomto případě především) z “tmavá hmota” já “Nedostatek ropy do hlavy”.
    Zajímalo by mě,, czy ktoś zgadnie kogo mam na myśli 🙂

Dovolená jeden Namítat

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

Upozorňovat mě na případné odpovědi pomocí e-mailu. Můžete také Odebírat žádný komentář k této položce.