Důsledky změn v CMR

Uvědomuji si,, je to třetí položka se zaměřil na změny v Úmluvě CMR (předchozí záznamy vášváš), ale protože tyto změny nastanou, jakmile 30 let, je třeba použít v okamžiku, kdy, zatímco ještě na 🙂 (což není tak úplně pravda, Jakmile další položka věnovaná na zcela novou změnu v CMR). Přechodné období po vstupu nových pravidel (o tom, co mám, nicméně, značná pochybnost) přináší některé problémy, které vyžadují vysvětlení.

Nový způsob výpočtu výše odpovědnosti

Nové znění umění. 23 odstavec. 3 Konvence není pochyb, že, Jak vypočítat limitu odpovědnosti dopravce – To je 8,33 SDR za kg zásilky chybí. SDR přepočet na národní měně, je směnný kurz k datu rozsudku nebo se strany dohodnou. Zřízení kurzy SDR nepředstavuje žádné zvláštní problémy – To je určeno Polské národní banky, a kurz každého dne jsou k dispozici na webových stránkách NBP.

Chcete-li událost, která se nové limity?

Bezproblémové způsob výpočtu omezení odpovědnosti bezpochyby představuje novou kvalitu ve srovnání s předchozím právním postavení – zřízení, Zlaté franky se převedou na místní měně byla vždy problematická a ve skutečnosti nikdy nenašel dobrou a široce přijímaný způsob jednání v této věci. Polská národní banka na čtvrtletní bázi, aby se takové výpočty, i když nejsou zveřejňovány. Vyplývající z nových pravidel pro výpočet rozkaz frank zhodnocení směnného kurzu tak,, k omezení odpovědnosti vypočtené zlatem co nejblíže k 8,33 SDR v předešlý stav není správné používání.

Nová úprava však není bez nedostatků – V tom nedostatek přechodných ustanovení, tedy ve skutečnosti není známo, události, na které se vztahuje. Je rozhodující datum smlouvy, zranění, podniknout právní kroky, nebo možná rozhodnutí? To komplikuje věci, , že za stejných protokolu změny vstoupily v platnost v Polsku 21 Únor 2011 r. ale pravidla byla zveřejněna v Úředním věstníku přede dnem 5 Duben 2011 r. Takže to může být problematické nejen kritériem, považuje za zásadní, ale také stejné datum, které odděluje staré od nového právního postavení.

Osobně jsem toho názoru,, že – bez ohledu na obvinění, že celá úprava je protiústavní, protože ze špatného způsobu ratifikace – předpisů publikovaných ve Sbírce zákonů nemohou být považovány za platné až do vydání. Tak, spíše przyjmowałbym datum 5 Duben 2011 r. jako začátek nových pravidel.

Také jsem, v případě neexistence přechodných ustanovení, která se použijí obecné zásady intertemporální uspořádání stará pravidla na události, která se konala před vstupem v platnost nových pravidel. Vzhledem k tomu, nová pravidla pro výpočet limitů odpovědnosti dopravce za škodu vyplývající z plnění smlouvy o přepravě, a tyto limity jsou součástí této smlouvy, kritický – podle mého názoru – bude datum smlouvy o přepravě. Smluvní strana musí vzít v úvahu dopravu, protože právní situace přede dnem jejího uzavření, a žádné právo se domnívat,, že odpovědnosti dopravce za škodu bude vidět, že platí na smluvních podmínkách. Přijetí jiná kritéria by vedlo k jakési “překvapení” smlouva o přepravě kontroly se nebere v potaz při uzavírání smlouvy. Nedostatek jasných pravidel protokolu však činí, že neexistuje žádná záruka,, že soudy v jednotlivých případech nebude řídit jiným způsobem uvažování.

Uzavření dohody v průběhu přechodného období může vést k paradoxní situaci, pokud dopravce obdržel žádost o dopravě 4 Duben 2011 r. bude odpovídat starých pravidel, a jeho subdodavatelem, podzlecił, které provozují 5 Duben 2011 r. již na nové. Tento případ není neobvyklý. Může objevit již základy problémy s kompatibilitou a omezení odpovědnosti rodiče a subdodavatelů, např.. Při provádění přední dopravce svěřil mezinárodní přepravu některých dodavatelů pro realizaci národních sekcí.

Není to konečné použití zlatého franku

Bohužel, nová pravidla nedávají, že zlatý frank jít minulosti. Samozřejmě, že bude mnohem menší potřeba stanovit jeho hodnotu, ale nezmizí úplně. Zápis neměl pokračovat, protože řada zemí (Kompletní seznam zemí smluvními stranami protokolu: zde) – z Evropské unie, platí pouze Bulharsko a Slovinsko, ale je také docela populární směry dopravy polských dopravců, jako jsou Rusko a Ukrajina. Vzhledem k tomu, v souladu s pravidly mezinárodního práva soukromého ve většině případů, je rozhodným právem pro smlouvu o přepravě, je zákon, protože sedadla dopravce, v situacích, kdy polské společnosti (np. nosiče) Komise bude dopravcům z východní hranici, těchto dohod bude používat Úmluvy v původním znění. V případě poškození při takových operacích ještě musí myslet na výpočet kurzu franku. Lze jen doufat,, , že v budoucnu všechny evropské země vstoupit do protokolu 1978 r. – To jistě učinit život všech účastníků dopravních procesů.

Spodobał Ci się ten artykuł?

Subskrybuj bloga, a otrzymasz wiadomość e-mail o każdym nowy wpisie

Souhlasím s tím, aby moje osobní údaje převedeny na MailChimp ( více informací )

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.

Tento záznam byl zaslán v Mezinárodní přeprava zboží po silnici a označené , , , , , , , , , . Záložka permalink.

Dovolená jeden Namítat

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

Upozorňovat mě na případné odpovědi pomocí e-mailu. Můžete také Odebírat žádný komentář k této položce.